Пожалуйста, подскажите, каким шрифтом в PSP можно отобразить японские иероглифы. Все попытки приводят лишь к вопросительным знакам, в смысле символы не распознаются. Может кто-нибудь сталкивался с такой проблемой и знает, как ее обойти?
[mod]При создании темы с вопросом или решением проблемы обязательно необходимо указывать параметры компьютера (память, быстродействие), включая версию операционной системы, а также номер версии и сборки программы Proshow Producer. Без указания этих параметров тема с вопросом будет удаляться без объяснения причин![/mod]
Как вставить в презентацию японские иероглифы?
Сообщений 1 страница 16 из 16
Поделиться104-03-2016 10:22:56
Поделиться204-03-2016 10:48:25
...попытки приводят лишь к вопросительным знакам...
Наталья, по всей вероятности у Вас на компьютере не установлен японский шрифт(иероглифы). Установите на комп - будет работать и в ProShow. Каким образом это сделать, почитайте ЗДЕСЬ
P.S. Прошу прощения, не глянул, что ссылки на этой странице не рабочие, но порядок применения почитать можно(если не в курсе).
А вот рабочая ссылка на японские шрифты (попробовал скачал себе - работает):
Зайдите сюда,плиз...
Отредактировано dedugan52 (04-03-2016 10:57:19)
Поделиться304-03-2016 11:02:23
Александр, спасибо за оперативность. Японский шрифт установлен. В Worde текст вставляется и пишется. А вот в прошоу, при попытке вставить путем копирования, выводятся "?????????" Вставляю выбрав шрифты MS Mincho, MS Gothic или Arial Unicode MS (всё, как рекомендуют на сайтах) - результат тот же ((((((
Поделиться404-03-2016 11:39:12
Если в презентации использованы алфавиты других языков, то система компьютера должна стоять на том языке, в котором будут эти надписи в презентации, тогда программа их воспроизведет.
Если у вас в презентации использованы алфавиты нескольких языков, то программа воспроизведет только алфавит системы и латинские буквы английского алфавита. Надписи других языков можно добавить в прнг-формате сделав их в фотошопе.
Прошоу не поддерживает юникод - из-за этого и невозможно вставлять иностранные надписи без перевода системы на нужный язык.
Поделиться504-03-2016 11:56:02
результат тот же ((((((
Наталья, помимо установки японского шрифта, надо включить его поддержку. Что-бы вас успокоить приведу скриншот в ProShow с иероглифами:
Идем далее. Правой кнопкой по значку языка внизу в трее, возле часов и выбрать "параметры" - откроется такое окно:
Обычно у всех выбрано два языка - русский и английский, а это тот случай, когда надо добавить третий - жамкаем на кнопку "Добавить" и выбираем японский в самом низу выпавшего окна
далее нажимаем на + слева от "Японский(Япония) и выбираем тип клавиатуры (у вас скорее всего Microsoft IME)? поставьте галочку как на скрине
Далее O.K. вверху и т.д.
В результате переключаться теперь будете между тремя языками - русским, английским и японским. Вот и пишите себе по японски в PSP, переключившись на японческий.
Удачи!
Отредактировано dedugan52 (04-03-2016 11:56:58)
Поделиться604-03-2016 12:07:23
Александр, Светлана, спасибо.
Делать набор всего текста с клавиатуры, подбирая каждый иероглиф, эта задача уже решена, символы с клавиатуры вводятся. Однако текста очень много и задача стоит в том, чтобы вставлять уже готовый, переведенный специалистом, текст. Видимо нужно уточнять, каким именно шрифтом он пользуется, потом преобразовывать этот текст в нужный, установленный в системе шрифт? Как-то так наверное?
Поделиться704-03-2016 12:17:48
Как-то так наверное?
А зачем уточнять? Думается, попробовать открыть готовый текст в любом текстовом редакторе и если он воспроизведет(а использовать он будет установленные у вас шрифты), то просто скопировать и поставить в программу. Может я и не прав.
Поделиться804-03-2016 12:40:40
А зачем уточнять? Думается, попробовать открыть готовый текст в любом текстовом редакторе и если он воспроизведет(а использовать он будет установленные у вас шрифты), то просто скопировать и поставить в программу. Может я и не прав.
Попробую конкретно на готовом тексте, завтра должны прислать, посмотрим, как получится.
Поделиться904-03-2016 14:49:02
программа воспроизведет скопированный текст, если вы предварительно переставите в установках не только клавиатуру, но и регион на японию
у меня немецкая система, но в настройках стоит регион "россия", поэтому в программе немецкие буквы с "умляутом - ö,ä,ü" или "ß" отображаются закорючками (при печатании в программе) или вопросами (если текст вставлен копированием)
попробую показать на скине как изменить системные настройки региона, может будет понятно, но у меня все на немецком...
вам нужно выбрать японский (япония)
Отредактировано swetlana (04-03-2016 14:57:00)
Поделиться1004-03-2016 15:54:30
программа воспроизведет скопированный текст, если вы предварительно переставите в установках не только клавиатуру, но и регион на японию
Света, это привело к тому, что почти весь интерфейс и меню PSP в результате выведены на японском (((((. Это не совсем то, что нужно.
Поделиться1104-03-2016 16:16:59
Света, это привело к тому, что почти весь интерфейс и меню PSP в результате выведены на японском (((((. Это не совсем то, что нужно.
иначе никак!
не пугайтесь)... попробуйте сделайть это дважды - для копирования текста в прошоу и перед самим выводом презентации... мне приходится так тоже делать при выводе, если вставляю немцкий текст... но я обычно его печатаю в ручную, поэтому переключаю только один раз
Отредактировано swetlana (04-03-2016 16:19:51)
Поделиться1204-03-2016 16:32:21
иначе никак!
Жутковато как-то все в иероглифах! Если другого пути не найду, попробую
Поделиться1304-03-2016 16:39:06
Жутковато как-то все в иероглифах!
а у вас русифицирована программа? у меня да...
может в английской версии нет этих иероглифов после переключения? [взломанный сайт]
самое простое и удобное на мой взгляд, скопировать текст в фотошоп и вывести в пнг формате)...
Отредактировано swetlana (04-03-2016 17:09:39)
Поделиться1405-03-2016 11:01:56
а у вас русифицирована программа? у меня да...
может в английской версии нет этих иероглифов после переключения?
самое простое и удобное на мой взгляд, скопировать текст в фотошоп и вывести в пнг формате)...
Светлана, да, у меня русифицированная версия. И тот вариант с png форматом вполне подошёл бы, но речь идет о рекламном ролике, где очень много разного текста. Сделано это было всё на русском, потом заказчику понадобилось все это повторить для японцев. И если набирать все эти иероглифы с клавиатуры, выбрав предварительно нужный шрифт и переключив систему на японский, как показал Александр - все это получается. Но для такой работы необходимо хотя бы элементарное знание японского, поскольку для вывода одного только иероглифа нужно набирать целую комбинацию клавиш. Поэтому я решила пойти другим путем - взять готовый текст и вставить его в текстовые поля PSP. Беру в буфер кусок готового текста с иероглифами, переключив на японскую раскладку и выбрав тот же шрифт, какой был у источника, вставляю в word - всё ok, вставляю в прошоу - знаки вопроса. Перепробовала несколько разных вариантов со шрифтами - тот же эффект. Видимо я что-то упускаю
Прошу прощения, параметры моего компьютера: Windows 7 профессиональная версия, Процессор Intel® Core ™ i5-3470 CPU [mydog] 3.20 GHz 3.20 GHz, Озу 16.0 ГБ, 64-разрядная операционная система.
Версия PSP 6.0.3397
Для наглядности отображение в Worde и в PSP^
Отредактировано tusati (05-03-2016 11:40:14)
Поделиться1505-03-2016 12:47:42
Беру в буфер кусок готового текста с иероглифами, переключив на японскую раскладку и выбрав тот же шрифт, какой был у источника, вставляю в word - всё ok, вставляю в прошоу - знаки вопроса.
при переключении системы на регион японии тот же результат был при копировании текста?
я переключила систему на японский для эксперемента - в псп можно легко ориентироваться и с иероглифами) - половина осталось на русском...
у меня нет японских шрифтов, поэтому скопированный текст на японском отображается по-прежнему символами, но у вас есть возможность его открыть с нужным шрифтом и все будет читаемо)...
если я правильно поняла, то текст в ролике не статичен, поэтому вам нужно оставить текстовые слои? с пнг придется многое доделывать, конечно...
Отредактировано swetlana (05-03-2016 13:33:03)
Поделиться1605-03-2016 16:06:44
если я правильно поняла, то текст в ролике не статичен, поэтому вам нужно оставить текстовые слои? с пнг придется многое доделывать, конечно...
Именно так. Но ничего, как-нибудь проблему решу, может быть воспользуюсь Вашим советом насчет пнг